Support on
local and international administrative proceedings Apostilles and international legalizations
Documents
Providing birth, marriage and death certificates and
other documents in numerous countries
Embassies and Consulates world wide (links
and addresses)
Marriage abroad or with a foreign partner
Translation
of official documents
Visa matters
Payment facilities
Impressum
home
|
I translate the
following official documents: Adoption documents
Affidavits
Birth certificates
Certificates of bachelorhood
Certificates of domicile
Certificates of good conduct
Certificates of matrimonial capacity
Certificates of no impediment to get married
Civil status certificates
Citizenship certificates
Death Certificates
Divorce decrees
Extracts of swiss civil status registers
Family books
Marriage certificates
Nationality certificates
Police records
Residence certificates
Sworn affidavits
Unmarried certificates
(other
documents after inquiry only, please ask me previously by
e-mail)
Generally I
translate english, french, german, italian and portuguese
documents into german.
(other
language combinations after inquiry only, please ask me
previously by e-mail)
Important:
My translations into german with
notarial legalizations are recognized in Switzerland.
Whether my translations are recognized outside
Switzerland decide the foreign authorities or
institutions demanding the translations.
Ask
for an estimate and answer to the following 9 questions
by e-mail:
1.
What kind of document/s should be translated (e.g.
birth certificate, police record etc.)?
2. In
which country is this document / are these
documents issued?
3. In
which language is this document / are these
documents issued?
4. Into
which language should this documents / these
documents be translated?
5. In
which country will you use this document / these
documents?
6. Which
authority or institution demands the translation
of this document / these documents (Name
of the authority or institution)?
7. Where is this authority or
institution located (Place,
province, country)?
8.
For which purpose do you need this translation /
these translations (e.g.
marriage proceedings, residence permit etc..)?
9.
Where do you live (Place,
province, country)? |
You
will receive the estimate by e-mail.
Furthermore, I will inform you which authentications of
the translation/s will be demanded by the responsible
authorities.
If
you agree with the received estimate, please fill in the Translation
Order and send it together with the
original document/s by mail.
|